Лейпциг, 1844 год. Neimanis Verlag.Nachgelassene Schriften (trans. "Posthumous Writings"): In 6 volumes: Mannheim, 1844–1850.Издательский переплет. Сохранность хорошая.Карл Людвиг Бёрне происходил из знаменитой франкфуртской семьи банкиров, сын Якова Баруха, президента (Baumeister) франкфуртской еврейской общины. Детство провёл во франкфуртском гетто. С 1803 года изучал право в Галле и Гейдельберге. В 1808 году получил степень доктора в Гисенском университете.В 1818 году Бёрне перешёл в лютеранство и принял имя Людвиг. При этом им руководили не религиозные убеждения, а желание получить доступ к более широкой общественной деятельности. В том же году он основал журнал "Ди ваге".Бёрне - один из создателей жанра фельетона. Его фельетоны, в которых он бичевал бюрократические учреждения Франкфурта, вскоре вызвали недовольство политических властей, и в 1821 году ему пришлось отказаться от редактирования журнала.В 1830 году из-за постоянных препятствий, чинимых франкфуртской полицией, Карл Людвиг Бёрне вынужден был переехать в Париж, где считался признанным лидером политической эмиграции.Еврейский вопрос всегда занимал Бёрне. По его мнению, самым существенным вкладом еврейства в мировую цивилизацию было то, что оно породило высокие идеалы христианства. С возникновением последнего евреи перестали существовать как нация, и ныне их миссия состоит в осуществлении идей космополитизма, в том, чтобы подать всему человечеству пример вненационального существования. Бёрне считается наиболее значительным после Генриха Гейне немецким писателем-евреем XIX века.Еще при жизни Б. вышли его "Gesammelte Schriften" (8 тт., 1829—34); в 1844—1850 гг. они были дополнены "Nachgelassene Schriften" (6 тт.); полное собрание его сочинений в 12 томах вышло в 1862-63 гг., 2-е изд. 1868; в 1842 году с предисловием Корменена вышли его французские статьи под названием "Fragments politiques et litteraires" (немецкий перевод Веллера в 1847 г.); на русском языке сочинения Б. были изданы под редакцией П. Вейнберга в 1869 г. (2 тома) и в 3 тт. под ред. А.Трачевского и М.Филиппова (год не указан); к обоим русским изданиям приложена вступительная статья.Издание не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации.