Коллективная монография посвящена разработке лингвистической теории культурного трансфера на базе мировых практик межъязыкового взаимодействия в современном гуманитарном познании. Под культурным трансфером понимается процесс переноса знаний между разными культурами, профессиональными сообществами и дискурсами. Изложение в книге ведется от уровня гуманитарного знания в целом (межнаучный трансфер) и уровня лингвистического знания (внутринаучный трансфер) к уровню языка и дискурса как эмпирической базы исследований. Рассматриваются межъязыковые и междискурсивные взаимодействия в языке науки и художественной литературы, а также взаимодействие кодов в различных культурно-языковых практиках. Издание предназначается лингвистам, филологам и гуманитариям широкого профиля.