История еврейской светской поэзии насчитывает более тысячи лет - от эпохи испанского "золотого века" до выдающихся поэтов Нового времени. В краткую антологию, подготовленную Ханохом Дашевским, вошли стихотворения, переведенные с иврита (сефардского, ашкеназийского и современного) и идиш. Большинство произведений прежде на русский язык не переводилось, и ряд имён, представленных в книге, русскоязычному читателю неизвестен. Но и стихи классиков - Х.Н.Бялика, Ш.Черниховского, У.Ц.Гринберга - публикуются в новых переводах. Поэма Переца Маркиша "Куча" переведена с идиш впервые.