Лучшие товары в нашем каталоге!
Главная
Каталог
на главную » Каталог » Книги » Нехудожественная литература » Общественные и гуманитарные науки » Литературоведение. Фольклор » Литературоведение

вернуться

Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 1. Я. Д. Эйделькинд
Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 1. Я. Д. Эйделькинд

Песнь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях. Часть 1. Я. Д. Эйделькинд

236 руб

Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни песней. Текст Песни песней приводится в оригинале (на древнееврейском языке) и в новом русском переводе. В комментарии рассматриваются лингвистические, текстологические и литературоведческие проблемы интерпретации Песни песней как памятника древневосточной поэзии. Для филологов-гебраистов, библеистов, востоковедов и всех читателей, интересующихся Библией и древневосточной литературой.
Вес230
Ширина упаковки145
Высота упаковки15
Глубина упаковки215
АвторЯков Эйделькинд
Тип изданияНе указан
Тип обложкиМягкая обложка
Тираж500
РедакторИ. Смирнов
ПроизведениеПеснь песней. Перевод и филологический комментарий к главам 1-3. В 2 частях.
© 2010-2016 - ТоварОК.ru интернет-магазин