В настоящее издание вошли четыре трагедии Шекспира, названные "великими", - Гамлет, Макбет, Отелло и Король Лир, а также Ромео и Джульетта - бессмертная история юной и чистой любви. Из века в век люди ищут ответа на вопрос, в чем секрет величия Шекспира, почему он затмил других замечательных представителей золотой поры английской драматургии и навсегда вписал свое имя в историю мировой литературы и театра? "Шекспир не страшится выносить темные стороны души на свет поэтической правды, на тот свет, который в одно и то же время и озаряет и очищает их, - писал глубоко чтивший английского гения И.С.Тургенев. - Шекспир, как природа, доступен всем, и изучать его должен каждый сам, как и природу. Как она, он и прост и многосложен... и постоянно исполнен внутренней гармонии". Переводы Бориса Пастернака - выдающееся достижение отечественной переводческой школы и всей русской словесности. Большой поэт и оригинально мыслящий переводчик, Пастернак старался всегда хранить верность своему кредо: переводы "должны быть художественными произведениями и...становиться вровень с оригиналами своей собственной неповторимостью".
Вес
465
Ширина упаковки
130
Высота упаковки
221
Глубина упаковки
25
Автор
Уильям Шекспир
Тип издания
Авторский сборник
Тип обложки
Твердый переплет
Тираж
7000
Переводчик
Борис Пастернак
Публикации
Ромео и Джульетта,Гамлет, принц датский,Отелло,Король Лир,Макбет