В труде исследуются особенности взаимных влияний, пересечений, типологических схождений, рецептивных проекций и имагологических стереотипов, возникавших на границах культурного пространства Германии и России в первой половине XX в.Труд имеет целью дополнить либо скорректировать уже сложившиеся представления об особенностях литературных (шире - культурных) взаимосвязей двух стран в обозначенный период. Главное внимание уделяется выявлению механизмов восприятия чужой литературы в контексте национальной нормативно-узуальной парадигмы. Анализируются прямые и опосредованные контакты двух литератур, вычленяются элементы критической рефлексии как в сфере смыслообразования, так и на уровне формирования мотивной, эстетической и стилистической модели текста. Труд имеет теоретическое и прикладное значение для специалистов в области компаративистики, межкультурной коммуникации, истории немецкой и русской литератур.