Как-то С. Михалкову попалась книжка болгарского поэта Асена Босева, классик от души посмеялся, читая стихи, и решил, что нашим детям тоже надо доставить такую радость. Взял и перевёл стихи на русский язык. А потом перевёл ещё одну замечательную книжку польского поэта Юлиана Тувима. С тех пор дети, один раз прочитав стихотворения "Где очки?", "Словечки-калечки", "Поиграем-угадаем!", "Храбрый Коста"... посмеявшись, сразу же запоминают их и уже не расстаются с ними. Почитайте эти стихи и вы, ребята, посмейтесь вволю и расскажите их своим друзьям.