"!Изарбоов" - настоящее волшебное слово, и оно намного эффективнее, чем "пожалуйста". Оно может, например, заставить телевизор проглотить папу, когда тот надоедает подростку Жереми своими распоряжениями. Может вложить в руку школьника Матьё телефон, набрать номер наказавшего его учителя и убедить Матьё высказать всё, что он думает о его замечаниях и о нём самом. Слово может даже превратить тебя в гигантский воздушный шар, который ветер унесёт в небо, чтобы ты смотрел на всех оттуда с любопытством, с безопасного расстояния. Это волшебное слово переводится с детского на русский так: "Вообрази!"Миниатюры французского писателя Бернара Фрио, редко превышающие по длине три странички, - бурная фантазия, превращенная в текст. Его ёмкий, хлёсткий, без единого лишнего слова рассказ с обязательным неожиданным финалом, как в хорошем анекдоте, - чистое удовольствие! Бернара фрио называют "продолжателем традиции литературного изумления" и "мастером малой формы": его миниатюры выдержаны в духе самых свободолюбивых и раскованных французских авторов (вроде Ролана Топора и Жака Превера), хотя его аудитория неизменна - дети. Дух лёгкого безумия поддерживают иллюстрации Леонида Шмелькова - человека, в чьём послужном списке победа на Берлинале с мультфильмом "Мой личный лось". Его работы русские читатели знают по антифашистской притче франка Павлоффа "Коричневое утро" и другим книгам.Сборник, который выдержите в руках, уже третий в серии. Два предыдущих также были выпущены издательством "КомпасГид" и стали хитами. Каждая книга Фрио - как пачка чипсов: взяв одну хрустящую пластинку, ты следом вытаскиваешь и вторую, и третью, пока они все не закончатся. Читаешь и читаешь, не уставая! А того, кто скажет, будто это вредно, - превратишь в куклу или отправишь прохлаждаться на Луну. Волшебное слово, с которым всё это возможно, тебе известно!
Вес
360
Ширина упаковки
140
Высота упаковки
20
Глубина упаковки
210
Оригинальное название
Encore des histoires pressees: Presse, pressee: Presse? Pas si pressee!