Книга "Япония на ладони" изначально задумывалась как обычный путеводитель. Автор в течение ряда лет исколесил едва ли не всю Японию, собирая необходимые материалы, а оставшиеся "белые пятна" закрывал, изучая интернетовские сайты различных муниципалитетов. В результате накопился любопытный материал, которому стало тесно в узких и сухих рамках традиционного путеводителя. И получилось то, что получилось... Зато теперь, как нам кажется, это издание будет интересно не только для тех. кто уже приобрел авиабилеты до Токио, но и для тех. кто предпочитает знакомиться с далекими странами, сидя в уютном кресле у камина, глядя на экран телевизора или перелистывая журнал. Давайте вместе последуем, хотя бы мысленно, за великим поэтом Японии и не менее прославленным бродягой Мацуо Басе, измерившим своими ногами едва ли не каждую тропинку в стране. Следуя традиции, попробуем, хотя бы изредка, комментировать увиденное своими трехстишьями. Это отнюдь не означает, что автор считает себя членом славной когорты поэтов, выступающих в жанре хокку. Ведь стихи хокку гораздо более организованы тематически и ритмически, ограничены строгим количеством слогов. Тем не менее, иногда сжатая в три строки мысль, как нам кажется, позволяет четче выразить ощущения от увиденного. Итак, посох (или эту книжку) в руки и вперед... Смотри: перед тобой страна. Где как во сне переплелись Фантастика и старина.