Главное отличие данного словаря от уже издававшихся в нашей стране в минимизации количества русских слов для передачи английского аналога, благодаря чему активное овладение данным словом становится максимально простым. С этой целью автор стремился не к красоте перевода приводимых примеров, а только к точности. Для помощи в переводе с русского языка на английский к словам дается множество примеров их употребления. Достаточно большое их разнообразие повышает вероятность того, что вам в вашей переводческой работе может встретиться тот самый, нужный в данный момент образец. Словарь адресован широкому кругу русскоязычных читателей, изучающих английский язык. Количество словарных статей в словаре полторы тысячи.
Вес
472
Ширина упаковки
155
Высота упаковки
246
Глубина упаковки
15
Автор
М. Морозов
Тип издания
Отдельное издание
Тип обложки
Мягкая обложка
Тираж
3000
Произведение
Практический англо-русский и русско-английский словарь синонимов