Великий памятник латинской поэзии в переводе Афанасия Фета! Лучшее и самое полное издание! Москва, 1891 год. Типография А.И.Мамонтова. Новодельные профессиональные переплеты. Кожаные бинтовые корешки с золотым тиснением. Кожаные уголки. Трехсторонний узорный обрез. Сохранность хорошая. Легкие временные пятна. "В них сама жизнь говорит: это я", - писал о своих эпиграммах Марциал. Действительно, поэтический мир Марциала ограничен повседневной жизнью современного ему императорского Рима. Однако наблюдательность, позволявшая поэту выхватывать из самой гущи жизни смешные детали и забавные характеры, остроумие, отточенная форма стиха сделали его эпиграммы одним из самых замечательных памятников латинской поэзии. В небольших остроумно-шутливых, а иногда и довольно ядовитых стихотворениях он отражает свое отношение к жизни и к окружающим его людям. Издание не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации.